椅子直しの女(55)
LA REMPAILLEUSE
———————————【55】——————————————
Elle prit l'habitude d' acheter chez lui des provisions
de menus médicaments. De la sorte elle le voyait de
près, et parlait, et lui donnait encore de l' argent.
..———————————(訳)——————————————
彼女はこまごまとした常備薬をシューケの薬局で買うのを
常としていました.そんなふうにして彼女は男を間近で見て
話をし、さらにお金を与えるのでした.
———————————〘語句〙——————————————
prendre l'habitude de + 不定詞:~するのを常とする
~するのが習慣だ
provision:(f)[複数で]蓄え、貯蔵、備蓄
買い置き
menu:(形) (名詞の後ろ) 細い、細かい、小さい
(名詞の前) 些細な、こまごました
menus médicaments こまごましたあれこれの薬
médicament:(m) 薬
de la sorte:そのように、そんなふうに
et lui donnait encore de l' argent:さらにお金を与えていました.
これは薬代以外に持たせてあげた、と解釈します.
つまり貢いでいたということです.