椅子直しの女(45)
LA REMPAILLEUSE
———————————【45】——————————————
Elle y réussit, mais après un an de ruses. Elle
était donc restée deux ans sans le revoir; et elle
le reconnut à peine, tant il était changé, grandi,
embelli, imposant dans sa tunique à boutons d' or.
..———————————(訳)——————————————
彼女は、巡回コースの変更には成功しましたが、ずる賢
く企ててから1年がたっていました.ですから、2年間
彼女は少年とは会えずじまいだったのです.そして何と
かかろうじて少年を見てわかりました.少年はそれほど
変っていて、背は高く、美しく、金ボタンの付いた制服
を着ていると堂々とした姿に見えました.
———————————〘語句〙——————————————
ruse:[リューズ](f) 悪知恵、術策、策略、手管、わな
reconnut:(単純過去3単)
< reconnaître (他) それとわかる
à peine:やっと、(= presque pas)、かろうじて
embelli:(p.passé) < embellir (他) より美しくする、
より美しくみせる、
Cette robe vous embellit. / そのドレスを着るとあな
たは一段と美しくみえます.
imposant:[アンポザン](形) 堂々とした、
tunique:(f) 詰襟つきの学生の上着
bouton:[ブートン]①【植物】芽; ❷【衣類】ボタン
bouton d'or:(m)①【植物】ハハコグサ;
❷【衣類】金ボタン
dans son ~:~を着ると